失焦的眼神
平凡的小事情,慣常的景色.也因爲兩個人相愛而變的十分的美好呢。英國人十分的相信,Ray Davies(The Kinks主唱)在《滑鐵盧日落》(Waterloo Sunset)裏面唱的terry & julie,就是當時的金童Terence Stamp和玉女 Julie Christie,因爲就在此曲發布的那年, 這對當時最有名的terry & julie也正好在根據托馬斯·哈代原著改編的同名電影《遠離塵囂》(Far From The Madding Crowd)中出演對手戲,屏幕內外都處于熱戀之中。盡管多年以後Ray在96年的自傳中否認了這點,對BBC的采訪中只說,歌曲中寫到的是他的兩個好朋友,不方便透露。無論如何,這首歌曲裏面提到的泰晤士河、滑鐵盧大橋與滑鐵盧大橋地下車站(waterloo underground station)加上The Beatles的名曲《便士街》(Penny Lane)都因爲出現了倫敦的幾個標志性景點,而被倫敦人看成是倫敦的贊美詩(anthem of london),而這幾句簡樸的歌詞描寫的浪漫的事也一直爲人們所津津樂道。可惜,熱心公益的Bob Geldof也不忘記熱心一下明星的私人生活,86年的歌曲Love like a Rocket,就是告訴人們,一切浪漫都會在時間裏平庸的死去,當年的愛情也走到了盡頭--“the waterloo sunset won't work for her anymore”。如果這樣,Ray也難免會否認了。喜歡The Kinks和Beatles,以及Traffic。不太喜歡The Who,所以最近炒舊飯的時候,獨獨漏掉了他們呢,呵。
dirty old river, must you keep rolling,
flowing into the night.
people so busy, make me feel dizzy,
taxi lights shine so bright.
but i don't need no friends,
as long as i gaze on waterloo sunset,
i am in paradise.
every day i look at the world from my window,
the chilly-chilliest evening time,
waterloo sunset's fine.
terry meets julie, waterloo station, every friday night,
but i am so lazy, don't want to wander, i stay at home at night.
but i don't feel afraid,
as long as i gaze on waterloo sunset,
i am in paradise.
every day i look at the world from my window,
the chilly-chilliest evening time,
waterloo sunset's fine.
millions of people swarming like flies 'round
waterloo underground.
terry and julie cross over the river
where they feel safe and sound.
and they don't need no friends
as long as they gaze on waterloo sunset,
they are in paradise.
every day i look at the world from my window,
the chilly-chilliest evening time,
waterloo sunset's fine
Remembering the Kinks~!
//waterloo sunset//
0 Comments:
Post a Comment
<< Home